ponedjeljak, 13. travnja 2020.

Množina imenica u španjolskom jeziku

Tema današnjeg posta je množina imenica u španjolskom jeziku. 

Prije svega, potrebno je da zapamtite da množinu imenica koristimo kada pričamo o bar dvije osobe, stvari ili životinje te da će imenice u množini u španjolskom jeziku imati nastavak -s (samo -s ili -es). Na primjer:

un niño (dječak) - dos niños (dva dječaka)
un perro (pas) - unos perros (psi)

Množina imenica u španjolskom jeziku - pravila

Množina imenica zaista nije teško gradivo, a u ovom vam postu donosimo najvažnija pravila koja trebate znati o množini imenica u španjolskom jeziku te o tome kako je stvaramo:

1.  Imenicama koje završavaju na samoglasnike -a,-e,-i,-o,-u,-á,-é,-ó (dakle, riječ je o većini samoglasnika, pogledajte kojih nema!) jednostavno dodajemo nastavak -s:

reina (kraljica) - reinas  (kraljice)
bebé - bebés
café - cafés

2. Imenicama koje završavaju na -í ili na ú dodajemo -s ili -es (obje su mogućnosti dozvoljene):

tabú - tabús/tabúes

Međutim, postoje neke imenice imaju samo nastavak -s. Takva je imenica champú (šampon). Njezina množina glasi champús, baš kao i imenica menú - menús.

3. Imenice koje završavaju na -y imaju nastavak -es:

ley (zakon) - leyes (zakoni)
rey (kralj) - reyes (kraljevi)

4. Imenicama koje završavaju na suglasnik dodajemo nastavak -es:

camión - camiones (pripazite - u ovakvim imenicama više nema naglaska u množini)
papel - papeles (papiri)
autobús - autobuses (ponovno nema više potrebe za naglaskom)
hotel - hoteles

Zapamtite i da će se imenicama koje završavaju na -z u jednini to -z promijeniti u -c:

lapiz - lapices (olovke)
 
Množina imenica u španjolskom jeziku - zanimljivosti

U španjolskom jeziku neke se imenice u množini ne mijenjaju. Tako, na primjer, sve imenice koje završavaju na -as, -es, -is, -os, -us (dakle, na sve samoglasnike + s) neće se promijeniti u množini:

el virus - los virus
el martes - los martes

Također trebate zapamtiti da se neke imenice koriste samo u množini. Primje za takve imenice su imenice:

pantalones (hlače)
vaqueros (traperice)
tijeras (škare) 

itd.

subota, 11. travnja 2020.

Boje na španjolskom jeziku

U ovom postu ćete saznati kako se na španjolskom jeziku kažu različite boje.

Colores: boje

rojo -crvena
naranja - narančasta
amarillo - žuta
marrón - smeđa

verde - zelena
azul - plava
púrpura (morado)  - ljubičasta
rosa - ružičasta

negro - crna
gris - siva
blanco - bijela

rojo claro - svijetlo crvena
rojo oscuro - tamnocrvena

Prijevozna sredstva na španjolskom jeziku

U ovom postu možete pronaći nazive za osnovna prijevozna sredstva na španjolskom jeziku:

avión: avion
bus: autobus
automovíl: automobil
taxi: taksi
bicicleta: bicikl
motocicleta: motor
tren: vlak
subterráneo: podzemna željeznica
barco: brod
a pie: pješice

Španjolski vokabular - U restoranu

U ovom postu ćete saznati kako se na španjolskom kažu neke riječi i izrazi koji bi vam mogli biti korisni ako se nalazite u restoranu:

hrana : la comida
pića : las bebidas

doručak: el desayuno
ručak: el almuerzo
večera: la cena

Gladan/gladna sam: Tengo hambre
Žedan/žedna sam: Tengo sed

Što želite jesti?: ¿Qué le gustaría comer?
Mogu li dobiti račun?: ¿Puedo tener la cuenta, por favor?

Dobar tek!: ¡Buen Provecho!
Živjeli: ¡Salud!
slatko: dulce
slano: salado(a)

Dani u tjednu na španjolskom jeziku

U ovom postu naći ćete nazive na španjolskom za dane u tjednu

Ponedjeljak: Lunes

Utorak: Martes

Srijeda: Miércoles

Četvrtak: Jueves

Petak: Viernes

Subota: Sábado

Nedjelja: Domingo

Dakle, zapamtite: utorak i srijeda počinju sa slovom m, riječ za utorak nas podsjeća na mjesec mart, a ona za ponedjeljak nas podsjeća na mjesec (luna).

Španjolski vokabular - vrijeme i dijelovi dana

U ovom postu naći ćete neke španjolske izraze povezane s dijelovima dana te vremenom:

godina: un año
mjesec: un mes
tjedan: una semana
dan: un día
sat: la hora
Koliko je sati: ¿Qué hora es? ili ¿Qué horas son
 
jutro: la mañana
ujutro: por la mañana
popodne: la tarde
večer: la noche 
noć: la noche
podne: mediodía
ponoć: medianoche

Članovi obitelji u španjolskom jeziku

U ovom vam postu donosimo nazive za članove obitelji na španjolskom jeziku:


Mjeseci u španjolskom jeziku

U ovom postu donosimo vam nazive za mjesece na španjolskom jeziku:

Siječanj: Enero
Veljača: Febrero
Ožujak: Marzo

Travanj: Abril 
Svibanj: Mayo
Lipanj: Junio 

Srpanj: Julio
Kolovoz: Agosto
Rujan : Septiembre 

Listopad: Octubre 
Studeni: Noviembre
Prosinac : Diciembre

Sadašnje vrijeme (prezent) nepravilnih glagola u španjolskom jeziku - u-ue

U ovu grupu španjolskih glagola koji su nepravilni u prezentu spada nam svega jedan glagol - glagol jugar (igrati se). U iz osnove prijeći će u -ue. Pogledajte njegovu konjugaciju:

1. Yo juego
2. Tú juegas
3. Ella juega

1. Nosotros jugamos
2. Vosotros jugáis
3. Ellas juegan

Dakle, ovaj glagol, baš kao i svi nepravilni španjolski glagoli u prezentu, ima promjenu u jednini te u trećem licu množine. Ima nastavke koji počinju s -a zato što glagol završava na -ar.

Evo par primjera:

Yo juego con ella todo el tiempo. Igram se s njom cijelo vrijeme.
Ellos juegan al fútbol. Oni igraju nogomet.

Glagol ir (ići) u sadašnjem vremenu (prezentu)

Glagol ir (ići) u španjolskom je jeziku posve nepravilan. Njegova je konjugacija tako:

1. Yo voy
2. Tú vas
3. Usted/Él/Ella va

1.Nosotros vamos
2. Vosotros vais
3. Ustedes/Ellos/Ellas van

Dakle, glagol je jednostavno potrebno naučiti napamet. Na primjer:

Voy al cine con Ana. Idem s Anom u kino.

Zanimljivo je da on uz "a" znači budućnost.  Evo dva primjera:

Ella va a hablar. Ona će govoriti
Yo voy a comer. Idem jesti.

Sadašnje vrijeme (prezent) nepravilnih glagola u španjolskom jeziku - o-ue

Tema današnjeg posta su nepravilni glagoli u španjolskom jeziku u sadašnjem vremenu - prezentu, točnije samo jedna nepravilna vrsta španjolskih glagola. Ako vas zanimaju pravilni glagoli ili ostale grupe nepravilnih glagola, više o njima možete pročitati u postu Sadašnje vrijeme (prezent) pravilnih glagola u španjolskom jeziku.

U ovom postu ćemo obraditi samo španjolske glagole koji u osnovi imaju promjenu iz -o- u -ue. Takvi su, na primjer, glagoli costar (koštati), llover (kišiti) te dormir (spavati). Dakle, kao što vidite, sve vrste glagola, i oni na -ar, i oni na -er i oni na -ir mogu imati ovu promjenu u svojoj osnovi. Oni će navedenu promjenu, baš kao i ostali španjolski glagoli koji su nepravilni u prezentu, imati u prvom, drugom i trećem licu jednine te trećem licu množine.

Sadašnje vrijeme (prezent) nepravilnih glagola u španjolskom jeziku - o-ue - primjeri konugacije

Costar
cuesto, cuestas, cuesta, costamos, costáis, cuestan

Llover
lluevo, llueves, llueve, llovemos, llovéis, llueven

Dormir
duermo, duermes, duerme, dormimos, dormís, duermen

Dakle, svi ti glagoli imaju tipične nastavke za prezent: -o, -as/-es, -a/e, -amos/-emos/-imos, -áis/-éis/-ís, -an/-en. Oni ovise o tome završava li glagol u infinitivu na -ar, -er ili -ir.  U jednini te trećem licu množine događa im se promjena (o prelazi u ue). U prvom i drugom licu množine promjene nema!

Sadašnje vrijeme (prezent) nepravilnih glagola u španjolskom jeziku - o-ue - još primjera

Po ovom će se obrascu konjugirati i glagoli:
- ar : acordarse, contar, encontrar, probar, sonar, soñar, avolar...
- er: devolver, morder (gristi) poder, volver
- ir: morir

Evo nekoliko primjera:

No encuentro mis gafas. Ne nalazim svoje naočale. 
Yo vuelvo a mi casa. Vraćam se u svoju kuću.
Ella sueña. Ona sanja. 

Sadašnje vrijeme (prezent) nepravilnih glagola u španjolskom jeziku - e-i

Tema današnjeg posta su nepravilni glagoli u španjolskom jeziku u sadašnjem vremenu - prezentu, točnije samo jedna vrsta španjolskih glagola koji su u prezentu nepravilni. Ako vas zanimaju pravilni glagoli ili ostali nepravilni glagoli, više o njima možete pročitati u postu Sadašnje vrijeme (prezent) pravilnih glagola u španjolskom jeziku.

Danas ćemo se pozabaviti samo španjolskim glagolima koji u osnovi imaju promjenu iz -e- u -i. Takav je na primjer glagol corregir (ispravljati) koji, kao i ostali glagoli, završava na -ir. On će navedenu promjenu, baš kao i ostali španjolski glagoli koji su nepravilni u prezentu, imati u prvom, drugom i trećem licu jednine te trećem licu množine.

Sadašnje vrijeme (prezent) nepravilnih glagola u španjolskom jeziku - e-i - nastavci

Nastavci za ovu grupu glagola isti su kao i za sve glagole koji u infinitivu završavaju na -ir. Dakle, riječ je o nastavcima: -o, -es, -e, -imos, -ís, en.

Sadašnje vrijeme (prezent) nepravilnih glagola u španjolskom jeziku - e-i - primjeri

Kao što smo rekli, primjer za ovu grupu glagola je glagol corregir. Evo njegove konjugacije:

1. Yo corrij-o (tu se događa i promjena g u j!)
2. Tú corrig-es
3. Él corrig-e

1. Nosotros correg-imos (nema promjene)
2. Vosotros correg-ís (nema promjene)
3. Ellos corrig-en


Sadašnje vrijeme (prezent) nepravilnih glagola u španjolskom jeziku - e-i -  još glagola

Ovako ćemo konjugirati i sljedeće španjolske glagole:

pedir, elegir, repetir, servir, vestir(se), conseguir, impedir, despedir... Tako je prezent glagola impedir (spriječiti) impido, impides, impide, impedemos, impedís, impiden, a prezent glagola despedir despido, despides, despide, despedimos, despedís, despiden.

Glagol decir ima u prvom licu također određenu promjenu. Kažemo: Yo digo. Ostatak ide prema ovom obrascu: tu dices, ella dice...

petak, 10. travnja 2020.

Sadašnje vrijeme (prezent) nepravilnih glagola u španjolskom jeziku - e-ie

Tema današnjeg posta su nepravilni glagoli u španjolskom jeziku u sadašnjem vremenu - prezentu. Ako vas zanimaju pravilni glagoli, više o njima možete pročitati u postu Sadašnje vrijeme (prezent) pravilnih glagola u španjolskom jeziku.

Danas ćemo se pozabaviti samo španjolskim glagolima koji u osnovi imaju promjenu iz -e- u -ie. Takvi glagoli mogu završavati na -ar  na -er i na -ir. Na primjer, glagol pensar (misliti) završava na -ar, glagol defender (braniti) završava na -er, a glagoli mentir (lagati) završava na -ir. Ti će glagoli u prvom, drugom i trećem licu jednine te trećem licu množine imati navedenu promjenu.

Sadašnje vrijeme (prezent) nepravilnih glagola u španjolskom jeziku - e-ie - nastavci

Hoće li nastavak započinjati s -a, s -e ili -i, ovisi o glagolu. Tako je 2. lice glagola pensar - tú piensas, a drugo lice glagola defender - tú defiendes

Sadašnje vrijeme (prezent) nepravilnih glagola u španjolskom jeziku - e-ie - primjeri

Pogledamo kako ćemo konjugirati navedene glagole:

Pensar (e se prebacuje u ie u više spomenutim licima):
1. Yo piens-o
2. Tú piens-as
3. Él piens-a

1. Nosotros pens-amos
2. Vosotros pens-áis
3. Ellos piens-an

Defender
1. Yo defiend-o
2. Tú defiend-es
3. Ella defiend-e

1. Nosotros defend-emos (nema promjene, nastavak počinje s -e)
2. Vosotros defend-éis (nema promjene, nastavak počinje s -e)
3. Ellas defiend-en

Mentir 
1. Yo mient-o
2. Tú mient-es
3. Él mient-e

1. Nosotros ment-imos (nema promjene, nastavak počinje s -i)
2. Vosotros ment-ís (nema promjene, nastavak počinje s -i)
3. Ellos mient-en

Sadašnje vrijeme (prezent) nepravilnih glagola u španjolskom jeziku - e-ie -  još glagola

Ovako ćemo konjugirati i ove španjolske glagole:

- ar: comenzar, despertar(se), gobernar, empezar, pensar, recomendar...
- er: entender, perder, encender...
- ir: preferir, sentir(se), divertir(se)...

Sadašnje vrijeme (prezent) nepravilnih glagola u španjolskom jeziku - e-ie -  dopuna

Napomenut ćemo samo da glagoli venir (doći) i tener (imati) imaju nepravilno prvo lice jednine. Ono glasi: yo vengo, yo tengo. Ostatak ide prema gore navedenoj shemi.

Pretérito indefinido - nepravilni glagoli kojima se mijenja osnova (1.dio)

Pretérito indefinido je glagolsko vrijeme u španjolskom jeziku u kojem je puno glagola nepravilno. Na stranici Španjolska gramatika možete pronaći postove o nepravilnim španjolskim glagolima koji imaju neku manju promjenu u osnovi ili promjenu u nastavcima. Tema ovog posta su glagoli čija je osnova u prilično drugačija. Primjer za takav glagol je glagol estar (biti):

Sadašnje vrijeme: Yo estoy de acuerdo. Slažem se.
Pretérito indefinido: Yo estuve de acuerdo. Složio/Složila sam se.

Pretérito indefinido - nepravilni glagoli kojima se mijenja osnova (1.dio)

andar =      anduv-
estar =       estuv-
haber =      hub-
hacer =      hic-/hiz-
poder =      pud-
poner =      pus-
querer =     quis-
saber =       sup-
tener =       tuv-
venir =       vin-

Ti glagoli dobit će sljedeće nastavke:

- e
- iste
- o
- imos
- isteis
- ieron.

Primijetite da u ovim nastavcima nigdje nema nastavaka.

Pretérito indefinido - nepravilni glagoli kojima se mijenja osnova (1.dio) - primjeri 

Estuve con mis amigos. Bio sam s prijateljima.
Ellos no pudieron aparcar cerca de tu casa. Nisu se mogli parkirati blizu tvoje kuće.
Ayer tuve mucho trabajo. Jučer sam imao puno posla.




Glagoli ser i ir - pretérito indefinido

Španjolski glagoli ser (biti) i ir (ići) u prošlom su vremenu (pretérito indefinido) također nepravilni. Međutim, ono što je zanimljivo je to da ti glagoli imaju iste oblike u prošlom vremenu.Oni su:

- fui
- fuiste
- fue

- fuimos
- fuisteis
- fueron.

Dakle, prvo lice - fui (Yo fui), treće lice - fue (ella fue).

Na primjer:

Ellos fueron grandes comerciantes. Oni su bili veliki trgovci.
Ayer fuimos al teatro. Jučer smo išli u kazalište. 

Pretérito indefinido - prošlo vrijeme (aorist) - nepravilni glagoli - i-y

Današnja je tema aorist, dakle pretérito indefinido, nepravilnih glagola u španjolskom jeziku. Točnije, danas ćete vidjeti samo glagole čiji se nastavci mijenjaju - umjesto natavka ió i nastavka -ieron imat ćemo nastavke -yó i yeron. U španjoskom je takav glagol, na primjer, glagol leer (čitati). Ako vas pak zanima prošlo vrijeme (pretérito indefinido) pravilnih glagola u španjolskom jeziku, pogledajte ovaj link., a ako vas zanimaju ostali nepravilni španjolski glagoli u prošlom vremenu, pogledajte linkove:

Pretérito indefinido - prošlo vrijeme (aorist) - nepravilni glagoli - e-i
Pretérito indefinido - prošlo vrijeme (aorist) - nepravilni glagoli - o-u

 Pretérito indefinido - prošlo vrijeme (aorist) - nepravilni glagoli -i-y
Glagoli koji spadaju u ovu grupu su glagoli koji završavaju na -er ili -ir. Kod tih glagola, za razliku od drugih nepravilnih španjolskih glagola koje smo već obradili (vidi linkove gore), ovdje će se mijenjati nastavak. Španjolski glagoli u aoristu imaju nastavke:

-í, -iste, -ió, -imos, -isteis, -ieron.

Ovdje, kako smo napisali, dolazi do promjene (i će prijeći u y) tako da će nastavci biti:

-í, -íste, -, -imos, -isteis, -yeron.

Pogledajte primjere:

- glagol leer (čitati)

1. Yo le-í
2. Tú le-íste (naglasak na i!)
3. Usted/Él/Ella  le-yó

1. Nosotros le-ímos (naglasak na i!)
2. Vosotros le-ísteis (naglasak na i!)
3. Ustedes/Ellos/Ellas le-yeron

- glagol creer = vjerovati

1. cre-í
2. cre-íste
3. cre-yó

1. cre-ímos
2. cre-ísteis
3. cre-yeron

Takvi su i glagoli:

oír (čuti)
construir (sagraditi)
destruir (uništiti)
huir (pobjeći)
influir (utjecati)
caer(se) (pasti)

četvrtak, 9. travnja 2020.

Pretérito indefinido - prošlo vrijeme (aorist) - nepravilni glagoli - o-u

Današnja je tema aorist, dakle pretérito indefinido, nepravilnih glagola u španjolskom jeziku. Točnije, danas ćete vidjeti samo glagole čiji se korijen u nekim licima iz -o- promijeni u -u-. U španjoskom je takav glagol, na primjer, glagol dormir (spavati). Ako vas pak zanima prošlo vrijeme pravilnih glagola u španjolskom jeziku, pogledajte ovaj link., a ako vas zanimaju ostali nepravilni španjolski glagoli u prošlom vremenu, pogledajte linkove:

Pretérito indefinido - prošlo vrijeme (aorist) - nepravilni glagoli - e-i

 Pretérito indefinido - prošlo vrijeme (aorist) - nepravilni glagoli -o-u

Prvo trebate zapamtiti kako svi ovi španjolski glagoli imaju iste nastavke kao i pravilni glagoli u prošlom vremenu. Dakle, govorimo o nastavcima:

-í, -iste, -ió, -imos, -isteis, -ieron.

Uzmimo kao primjer španjolski glagol dormir. Prvo maknemo nastavak za infinitiv (-ir), a zatim dodajemo nastavke. Promjena će se dogoditi u trećem licu jednine i množine. Tamo će se slovo -o- iz osnove glagola prebaciti u -u-.

1. Yo dorm-í
2. Tú dorm-iste
3. Usted/Él/Ella durm-ió

1. Nosotros dorm-imos
2. Vosotros dorm-isteis
3. Ellos/Ellas durm-ieron

Takav je glagol i španjolski glagol morir. Dakle, u aoristu će taj glagol biti: morí, moriste, murió, morimos, moristeis, murieron.

Pretérito indefinido - prošlo vrijeme (aorist) - nepravilni glagoli - e-i

Današnja je tema aorist, dakle pretérito indefinido, nepravilnih glagola u španjolskom jeziku. Točnije, danas ćete vidjeti samo glagole čiji se korijen u nekim licima iz -e- promijeni u -i-. U španjoskom je takav glagol, na primjer, glagol pedir (moliti, tražiti). Ako vas pak zanima prošlo vrijeme pravilnih glagola u španjolskom jeziku, pogledajte ovaj link.

 Pretérito indefinido - prošlo vrijeme (aorist) - nepravilni glagoli - e-i

Prvo trebate zapamtiti kako svi ovi španjolski glagoli imaju iste nastavke kao i pravilni glagoli u prošlom vremenu. Dakle, govorimo o nastavcima:

-í, -iste, -ió, -imos, -isteis, -ieron.

Uzmimo na primjer španjolski glagol pedir. Prvo maknemo nastavak za infinitiv (-ir), a zatim dodajemo nastavke. Promjena će se dogoditi u trećem licu jednine i množine. Tamo će se slovo -e- iz osnove glagola prebaciti u -i-.

1. Yo ped-í
2. Tú ped-iste
3. Usted/Él/Ella pid-ió

1. Nosotros ped-imos
2. Vosotros ped-isteis
3. Ellos/Ellas pid-ieron

Primijetite kako ovaj glagol završava na -ir. Takvi su i sljedeći španjolski glagoli:

- divertirse (zabavljati se)
- elegir (birati)
- preferir (preferirati)
- mentir (lagati)
- servir (služiti, biti korišten za nešto)
- repetir (ponavljati)
- seguir (slijediti, nastavljati se)
- sentir(se) (osjećati se)

Na primjer, glagol elegir ćete tako u prošlom vremenu konjugirati na sljedeći način: elegí, elegiste, eligió, elegimos, elegistes, eligieron. Nije teško, zar ne?:)